• Приглашаем посетить наш сайт
    Цветаева (tsvetaeva.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1847"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Егоров Б. Ф.: Проза А. В. Дружинина
    Входимость: 11. Размер: 93кб.
    2. Лонгинов М. Н.: Вместо предисловия (старая орфография)
    Входимость: 4. Размер: 21кб.
    3. Полинька Сакс. Примечания
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    4. "Письма об Испании" В. П. Боткина
    Входимость: 3. Размер: 145кб.
    5. Биография (вариант 2)
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    6. Дневник Дружинина. 1853 г., октябрь-ноябрь
    Входимость: 3. Размер: 78кб.
    7. Критика гоголевского периода русской литературы и наши к ней отношения
    Входимость: 3. Размер: 145кб.
    8. Дневник Дружинина. 1847 г.
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    9. Дружинин А. В. (Энциклопедия Кругосвет)
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    10. Левин Ю. Д.: А. В. Дружинин - переводчик Шекспира
    Входимость: 2. Размер: 51кб.
    11. Осповат А. Л.: А. В. Дружинин о молодом Достоевском
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    12. Дневник Дружинина. 1854 г., апрель-июль
    Входимость: 2. Размер: 80кб.
    13. Дневник Дружинина. 1855 г., январь-август
    Входимость: 2. Размер: 73кб.
    14. "Очерк истории русской поэзии" А. Милюкова
    Входимость: 2. Размер: 109кб.
    15. Ш.: Дружинин А. В. (Большая биографическая энциклопедия)
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    16. Дневник Дружинина. Указатель имен
    Входимость: 2. Размер: 72кб.
    17. Дневник Дружинина. 1851 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    18. Воспоминание о русском художнике Павле Андреиче Федотове (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 114кб.
    19. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо XII
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    20. Пустильник Л. С.: Дружинин А. В. (Большая советская энциклопедия,1969—1978)
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    21. Семья А. В. Дружинина
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    22. Дневник Дружинина. 1856 г., январь-июнь
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    23. Русские в Японии в конце 1853 и в начале 1854 годов (Из путевых заметок) И. Гончарова. Спб., 1855
    Входимость: 1. Размер: 66кб.
    24. Шевцова Л.: Дружинин А. В.
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    25. Автобиография
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    26. Пустарнаков В. Ф.: Дружинин А. В. (Русская философия. Энциклопедия)
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    27. "Греческие стихотворения" Н. Щербины. Одесса. 1850. (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    28. Егоров Б. Ф.: Дружинин А. В. ("Русские писатели". Биобиблиографический словарь.)
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    29. Рассказ Алексея Дмитрича. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    30. Дружинин А. В. (Краткая литературная энциклопедия)
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    31. Сочинения Э. И. Губера
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    32. Стихотворения Аполлона Майкова (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 65кб.
    33. Бельчиков Н.: Дружинин А. В. (Литературная энциклопедия, 1929-1939)
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    34. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо VII
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    35. Дневник Дружинина. 1853 г., август-сентябрь
    Входимость: 1. Размер: 68кб.
    36. Дневник Дружинина
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    37. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо IV
    Входимость: 1. Размер: 60кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Егоров Б. Ф.: Проза А. В. Дружинина
    Входимость: 11. Размер: 93кб.
    Часть текста: сознании многих поколений Дружинин остался как либеральный критик, "англоман", защитник "чистого искусства" {См.: Чуковский К. И. Люди и книги шестидесятых годов. Л., 1934.}. Правда, исследованиями и публикациями последних десятилетий { Герштейн Э. Новый источник для биографии Лермонтова: Неизвестная рукопись А. В. Дружинина. - Лит. наследство, 1959, т. 67; Демченко А. А. Из истории полемики Чернышевского с А. В. Дружининым. - В кн.: Н. Г. Чернышевский: Статьи, исследования и материалы 4. Саратов, 1966; Зельдович М. Г. Неопубликованная статья А. В. Дружинина о Некрасове. - Некрасовский сб., 4. Л., 1967; Штейнгольд А. М. Дружинин, а не Михайлов. - Русская литература, 1970; No 4; Ямпольский И. Г. Заметки о Чернышевском: (К полемике Н. Г. Чернышевского с А. В. Дружининым). - В кн.: Н. Г. Чернышевский: Статьи, исследования и материалы, 8. Саратов, 1978; Мещеряков В. П. Чернышевский, Дружинин и Григорович. - В кн.: Н. Г. Чернышевский: Эстетика. Литература. Критика. Л., 1979; Рябцева Т. Ф. А. В. Дружинин-писатель: Канд. дис. Л., 1980; Она же. О "литературности" и "театральности" в прозе и критике А. В. Дружинина. - Науч. тр. Курского пед. ин-та, 1981, т. 216; Зельдович М. Г. А. Дружинин или А. Рыжов? (Об авторе отклика "Библиотеки для чтения" на эстетическую концепцию Чернышевского). - Русская литература, 1980, No 3; Осповат А. Короткий день русского "эстетизма" (В. П. Боткин и А. В. Дружинин). - Лит. учеба, 1981, No 3; Егоров Б. Ф. Борьба эстетических идей в России середины XIX века. Л., 1982; Скатов Н. Н. А. В. Дружинин - литературный критик. - Русская литература, 1982, No 4;...
    2. Лонгинов М. Н.: Вместо предисловия (старая орфография)
    Входимость: 4. Размер: 21кб.
    Часть текста: въ разныхъ родахъ, тотъ конечно не могъ себе представить даже приблизительно, каково было богатство его натуры. При поверхностномъ знакомствъ съ нимъ, вы видели человека довольно холодной наружности, сдержаннаго, даже несколько принужденнаго, щеголевато одетаго и съ изящными манерами. Разговоръ его безъ сомненiя обличалъ въ немъ сейчасъ человека умнаго и основательно-просвещеннаго; но вы никакъ не подумали бы, что подъ этою оболочкою скрывались: страстное сердце, безконечная доброта души и неисчерпаемая веселость ума. Что касается до меня, знавшаго Дружинина съ самыхъ молодыхъ летъ, то мне кажется, что я редко встречалъ людей, представлявшихъ такую резкую противоположность между внешностью и внутреннимъ строемъ, разоблачавшемся вполне только въ небольшомъ искреннемъ кругу. Чего особенно нельзя было предполагать въ немъ - это беззаветной веселости, можно сказать не знавшей границъ. Дружининъ выступилъ на литературное поприще въ конце 1847 года {Александръ Васильевичъ Дружининъ родился 8-го октября 1824 года, въ С. -Петербурге; воспитывался до шестнадцати-летняго возраста дома, а потомъ поступилъ экстерномъ въ Пажескiй корпусъ, во 2-й классъ. Съ малыхъ летъ у него развилась охота къ чтенiю: онъ, кажется, перечиталъ все книги, какiя только могъ достать дома и у своихъ знакомыхъ. Въ корпусе онъ былъ постоянно занятъ писанiемъ всякаго рода упражненiй на заданныя тэмы для своихъ товарищей, а также сочиненiемъ разныхъ стихотворенiй, преимущественно сатирическихъ, въ которыхъ главную роль играли его товарищи и начальники. Всегда любимый товарищами, онъ былъ постояненъ въ своихъ привязанностяхъ; многiе его товарищи были его прiятелями до конца жизни. 2-го августа 1843 года Дружининъ былъ произведенъ лейбъ-гвардiи въ Финляндскiй полкъ, где служили уже его два старшiе брата и где онъ сошолся съ П. А. Федотовымъ, прославившимся впоследствiи какъ художникъ. Въ полку, какъ и въ корпусе, Дружининъ былъ всеми любимъ; но темъ не менее, военная...
    3. Полинька Сакс. Примечания
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    Часть текста: В нашем издании печатается по первой журнальной публикации. Первоначально замысел сюжета о семье Саксов вырисовывался у Д. в виде драмы (см. разработку ее замысла в "Дополнениях"). Мы не имеем возможности точно датировать замысел драмы и написание повести, равно как и знакомство с редакцией С. Отрывочные сведения о Д. и "Полиньке Сакс", содержащиеся в письме Белинского к В. П. Боткину от 2--4 декабря 1847 г.: "Оказалось, что это человек 25 лет, а повесть эта написана им три года назад <...> Эта повесть неожиданно прислана нам цензором Куторгою и пришлась кстати" (Белинский, XII, 444). С. С. Куторга - цензор С, но кто и когда передал ему рукопись - неизвестно. Н. А. Некрасов писал официальному редактору С. А. В. Никитенко 19 ноября 1847 г.: "... мы сочли за лучшее напечатать в этой книжке "Полиньку Сакс" <...> для заключения года выведем в публику нового талантливого человека. Куторга эту повесть читал в рукописи, на которой есть поправки его рукой,-- итак, он задерживать не будет" (Некрасов, X, 88--89). Черновая рукопись повести хранится в ЦГАЛИ (ф. 167, оп. 3, No 10, лл. 5--88). Тексту повести предшествует "Пролог" на французском (частично на латинском) языке (л. 3, писарская копия) фривольного содержания, явно не предназначавшийся для печати; он содержит прямую ссылку на Рабле: "... comme nous diet nostre divin maistre Rabelais dans ses escriptstant immortels et rejouissants" ("... как нам говорит наш божественный мастер Рабле в своих бессмертных и веселых произведениях" - старофранц.). В...
    4. "Письма об Испании" В. П. Боткина
    Входимость: 3. Размер: 145кб.
    Часть текста: своей жизни проведших на Пиренейском полуострове. После того до нас дошло известие о том, что русские "Письма об Испании" обратили на себя внимание германских журналов, 1 переведены по, частям и встретили за границей живое одобрение. Нам захотелось просмотреть эти переводы и отзывы, проверить свои собственные впечатления по впечатлениям ценителей, от нас отдаленных, скорее пристрастных во вред, нежели в пользу русской словесности. И наконец, чем долее мы медлили с разбором нашим, тем более хотелось нам вместить в нем сведений по поводу страны, описанной нашим русским путешественником, "этой, так мало знаемой страны, которая до сих пор продолжает представлять одну из печальнейших политических задач нашего времени". {Предисловие к "Письмам об Испании".} Много было говорено про упадок Греции и Италии, но что значит упадок сейчас упомянутых стран перед тем упадком, в каком находится несчастная родина дона Родрига 2 и Кортеса, 3 Кальдерона и Сервантеса, Веласкеса и Мурильо? Между Грециею древних, блистательных времен и Грециею новою - общего одно лишь название страны; житель новейших Афин отделен тысячелетиями от времени Перикла, он может гордиться древним величием своей родины, а не скорбеть о нем всею душою своею. Что касается до упадка Италии, столько раз оплаканного и в великолепных стихах, и в плохой прозе, упадок этот не так печален, как о том думают многие. Та страна не погибла, в которой земля сохранила свою красоту и свое плодородие, в которую миллионы иноземцев стремятся обогащать себя сладчайшими впечатлениями жизни; еще жив для будущего тот край, о котором мечтают и тоскуют избраннейшие люди всего мира. Об Италии Европа думает и всегда будет думать. История каждого из бедствий,...
    5. Биография (вариант 2)
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    Часть текста: языками. В 1841 окончил Пажеский корпус, выпущен офицером лейб-гвардии Финляндского полка. После смерти отца семья оказалась в долгах. В 1847 Александр Васильевич причислился к канцелярии Военного министерства. Вышел в отставку в 1851. Сблизился с демократическим кругом писателей. Дружил с художником П. А. Федотовым, оставил о нем воспоминания. С 1847-56 Сотрудничал в «Современнике». С 1856-60 редактировал «Библиотеку для чтения». В 1861 работал в еженедельном журнале «Век». Печатал фельетоны в газетах «Санкт-Петербургские ведомости», «Искра», «Зритель». По инициативе Дружинина был основан Литературный фонд для нуждающихся писателей. Славу Александру Васильевичу принесла его первая повесть «Полинька Сакс» («Современник», 1847), посвященная проблеме эмансипации женщины. Написана под влиянием романа Жорж Санд «Жак». Белинский отмечал, что в повести «много истины и душевной теплоты». Той же теме посвящены и другие произведения: «Лола Монтес», «Рассказ Алексея...
    6. Дневник Дружинина. 1853 г., октябрь-ноябрь
    Входимость: 3. Размер: 78кб.
    Часть текста: Среда, 7 октября. Вот краткий перечень моих деяний в эту обильную приключениями неделю. Вторник. Приехал в Осьмино, как водится, с головной болью. Нашел там Масл<ова> и доктора, но мало пользовался усладительной беседой, а еще менее ужином. Меня тошнило, а потом я отоспался. Среда. Утром встал здоровым, а завтрак меня подкрепил. Завтракали втроем и, простясь с Трефортом, выехали в полдень. День был довольно светлый, тарантас покойный и места на пути довольно приятные. Но грязь по дороге стояла ужасная. Около 12 часов мы ехали пятьдесят с небольшим верст и прибыли в Ополье адски голодными. Там мы покушали довольно неосторожно, так что пришлось прибегать к каплям. Ночь дождливая и холодная, но мы закрылись и даже немного спали. Четверг. В Стрельне пили чай, совсем разбитые. К пище, к вину и сигарам ужасное отвращение. День разъяснился, и мы въехали в СПб. благополучно. Этот год я въезжаю в город без обычного грустно-тревожного чувства. После сна пустился искать С. Неудача. Был у брата, видел всех и там ужинал. Пятница. Мильон визитов, к ближайшим. У Сенковских, Ахматовой, Гаевского, Некрасова (Некр<асова> я застал в очень плохом положении). Обед у Панаева с Лонгин<овым>, Масловым, Брянскими, Ап. Майковым и московским литератором Писемским,...
    7. Критика гоголевского периода русской литературы и наши к ней отношения
    Входимость: 3. Размер: 145кб.
    Часть текста: спектакля один только молодой лорд, бледный и, очевидно, одержимый неизлечимым сплином, произносил отрывистые слова, не совсем согласные с общим настроением духа в его соседях. Эти слова были: "Жалко... очень жалко... чрезвычайно жалко!" Наконец кто-то из зрителей, всех ближе сидевший к молодому человеку, спросил его: "Да о чем же вы жалеете?" - "Я жалею о том, - ответил печальный господин, - что от всего этого высокого гения чрез тридцать лет не останется ровно ничего, кроме имени Гаррика!" Участь знаменитых журналистов и критиков во многом сходствует с участью гениальных актеров, с той только разницей, что, благодаря обычаю критиков нашего времени, не выставляющих своих имен под статьями, сами имена их иногда не переходят к будущим поколениям. Правда, статьи могут быть собраны, напечатаны вновь, разъяснены, изданы большою книгою - но встретят ли эти disjecta membra poetae {букв.: разрозненные части поэта (лат.). } через одно и два поколения то сочувствие, с которым встречали их современники знаменитого деятеля. Возбудят ли они хоть десятую долю того восхищения, того раздражения, тех споров, тех убеждений, которыми бывало приветствовался их первый выход. Нет, такого результата и самый великий критик произвести не в состоянии. Слава поэтов, им прославленных, будет беспрепятственно расти и расширяться, между тем как его собственная слава станет улетучиваться и меркнуть. Благодаря его критическому такту, благодаря его страстному слову, имена писателей второстепенных останутся ...
    8. Дневник Дружинина. 1847 г.
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    Часть текста: в себе все то, что два года тому подобрал я на пути этом. Пора эта была не порою страстей и неопределенных порывов, а временем спокойствия и наслаждения. Если б она протянулась до сих пор, я б сделался величайшим эгоистом, a force d'etre heureux {стремясь быть счастливым (франц.). }. Впрочем, что прошло, о том жалеть нечего. Мое эпикурейское, бессовестное, насмешливое равнодушие к внешним обстоятельствам моей жизни укоренилось в душе до такой степени, что истребить его нет возможности, если б я даже и захотел этого. Не испытавши себя, я воображал, что самолюбие может быть великим двигателем моей натуры. Теперь я убедился в противном: леность, беспечность, которые одолели меня тотчас же после неожиданного, незаслуженного почти успеха, ясно говорят, что страшное это самолюбие имеет весьма ограниченные размеры. Ознакомившись поближе с главным двигателем, кажется, можно смело увериться, что великие деяния, страстные порывы и наслаждения душ избранных вовсе мне не по плечу. И сознание это мне не противно: я не имел никогда глупости ставить себя выше всех людей, я только любил ставить себя выше того кружка, где я ворочался, и в этом случае не ошибался. Если были исключения, они не оскорбляли меня. Природа дала мне, как всем людям слабого сложения, способность страдать более при малых несчастиях и способность извлекать из каждого события жизни возможно большую массу наслаждений. Моя жизнь кой-что переменила в этих способностях; страдать я совершенно разучился: высшую степень страдания называю я скукою, да и та является только при начале весны и в середине осени. Наслаждаться я не могу, как бы я хотел, ни средства мои, ни образ жизни того не допускают, и я иногда с завистью смотрю, как для других открыты источники наслаждений, из которых я не могу черпать. Но организм человека способнее к наслаждению, чем к страданию, здравый смысл...
    9. Дружинин А. В. (Энциклопедия Кругосвет)
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: А. В. (Энциклопедия Кругосвет) ДРУЖИНИН, АЛЕКСАНДР ВАСИЛЬЕВИЧ (1824–1864), русский писатель, литературный критик, теоретик искусства. Родился 8 (20) октября 1824 в Петербурге. Дворянин, сын крупного чиновника. Получил домашнее образование, учился в Пажеском корпусе. Служил в гвардии, вышел в отставку в 1846. Служил в канцелярии Военного министерства. Первое литературное произведение (повесть Полинька Сакс , 1847) опубликовал в «Современнике», с которым сотрудничал в 1847–1856. В 1856 Дружинин ушел из «Современника» (в значительной мере из-за идейных расхождений с Н. Г. Чернышевским) и возглавил журнал «Библиотека для чтения». На страницах этого издания сформулировал собственное литературно-эстетическое кредо, выступив как один из ведущих теоретиков эстетической программы «чистого искусства». Полемизируя с Чернышевским и другими «революционно-демократическими» критиками, Дружинин в статье Критика Гоголевского периода русской литературы (1856) противопоставлял гоголевской «мрачной» сатире «светлое и гармоничное» творчество Пушкина и отстаивал эстетические принципы критики, ориентированной не на «на злобу дня», а на вечные эстетические ценности и идеалы. Своих оппонентов из «демократического» лагеря Дружинин упрекал в узком «дидактизме» («прямом поучительстве»), в стремлении погрузить искусство в «волны мутной современности». Относя себя и других сторонников ...
    10. Левин Ю. Д.: А. В. Дружинин - переводчик Шекспира
    Входимость: 2. Размер: 51кб.
    Часть текста: дворянской семьи, проживавшей в Петербурге. Первоначальное образование он получил дома и с детства приобрел основательное знание иностранных языков. В 16 лет он был отдан в Пажеский корпус, по окончании которого в 1834 г. его произвели в офицеры лейбгвардии Финляндского полка, где он служил полковым библиотекарем. Однако военная служба его не удовлетворяла: через три года он ушел из полка и, чтобы где-нибудь числиться, поступил в канцелярию Военного министерства, в основном занимаясь литературным трудом. В начале 1851 г. он оставил и эту службу, окончательно перейдя на положение неслужащего литератора. Жил он преимущественно в Петербурге и только летом выезжал в деревню или за границу. Шумный успех его повести "Полинька Сакс", напечатанной в "Современнике" (1847, No 12), сразу принес ему известность. До 1856 г. он деятельно сотрудничал в этом журнале, являясь одним из главных его авторов в годы "мрачного семилетия". В 1856 г. Дружинин стал редактором "Библиотеки для чтения", которой, однако, не сумел обеспечить былую популярность, и в 1861 г. в связи с ухудшением здоровья оставил журнал. В последние годы жизни он эпизодически сотрудничал в "Русском вестнике", "Искре", "Веке" и других столичных периодических изданиях....