• Приглашаем посетить наш сайт
    Гоголь (gogol-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "BLANCHE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Дневник Дружинина. 1858 г.
    Входимость: 2. Размер: 18кб.
    2. Заметки петербургского туриста (старая орфография). Часть вторая. II. Случай неимоверно-фатастический, но не менее того поучительный, или видения в тоннеле Пассажа
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    3. Дневник Дружинина. 1854 г., август-декабрь
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    4. Благотворительность особого рода (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    5. Обрученные (старая орфография). Часть вторая. Глава V
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    6. Полинька Сакс. Глава V
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    7. Дневник Дружинина. 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    8. Заметки петербургского туриста (старая орфография). Часть третья. III. Разсказ о том, как Иван Александрович в маскераде Дворянского Собрания был интригован дамою тончайшего ком-иль-фо
    Входимость: 1. Размер: 27кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Дневник Дружинина. 1858 г.
    Входимость: 2. Размер: 18кб.
    Часть текста: больного гриппом. После обеда спал много, вечер провел хорошо, хотя и в одиночестве, но без хандры.   Среда, 19 ф<евраля>. Une nuit blanche {Бессонная ночь (франц.).} - в буквальном смысле. Лежал тихо, без лихорадочных ощущений и даже без тревожного состояния. Встал в 9 1/2, с неприятным чувством, но менее кислым, чем после 1 и 1 1/2 часов сна. Кашляю мало, может быть, оттого, что мокрота отделялась ночью без усилий. Утро скверное, биение сердца - тоскливо безнадежное состояние духа, аппетит слабый. После обеда спал 1 1/2, но крепко. Вечером были брат с женой, Н. А. Блок, Благовещенский и Водовозов.  Четверг, 20 ф<евраля>. Спал хорошо, от 1 1/2 до 10 1/2, почти не просыпаясь. После вчерашнего усталость, хандры почти нет. Кашля почти нет, при пробуждении груди хорошо и легко. Не гулял все эти дни по причине холода. Аппетит сносный, после обеда не мог заснуть. Вечер у Краевското, совещание о литер<атурном> фонде 578 . По случаю четверга лег спать очень поздно.  Пятница, 21 ф<евраля>. Не спал до 5, потом спал нехудо до 10. Встал бодро, кашлял мало, и мокроты было не много. Говорил с Ф<омой> О<сиповичем> о своей болезни,-- он доволен ее ходом и уверяет, что нет ничего сколько-нибудь серьезного. Хандры нет, но нет и бодрости духа. Обедал мало, после обеда спал более обыкновенного - от 4 1/2 до 6 1/2. Принял порошок лектукария. Вечер провел спокойно,-- у меня был...
    2. Заметки петербургского туриста (старая орфография). Часть вторая. II. Случай неимоверно-фатастический, но не менее того поучительный, или видения в тоннеле Пассажа
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    Часть текста: того поучительный, или виденiя въ тоннеле Пассажа. Онъ бываетъ въ тоннеле Пассажа! Ему грезятся виденiи посреди пассажнаго тоннеля! Иванъ Александровичъ, блестящiй Иванъ Александровичъ на эитхъ дняхъ посетилъ тоннель Пассажа! Вы ли это, петербургскiй туристъ? Что скажутъ о васъ юноши, никогда не садящiеся въ театре иначе, какъ въ первомъ ряду, ламы въ валансьенскихъ кружевахъ, получающiя мигрень отъ вида пестраго жилета, Евгенъ Холмогоровъ, величавый жрецъ светскости, котораго никто никогда не видалъ въ свете (потому что Невскiй Проспектъ и опера не составляютъ еще света)? Что васъ понесло въ тоннель Пассажа, где, посреди дымной атмосферы, горятъ уединенные огоньки, где продаются подовые пироги и квасъ, где можно купить за целковый целую библiотеку народныхъ брошюръ, и где компанiя подземныхъ любителей сражается въ кегли, сбросивъ, для легкости, верхнее платье? Что делали вы въ этомъ тоннеле, подъ нависшими его сводами, безспорно имеющими нечто редклифское? Можно пробежать по Пассажу для шутки, въ компанiи изящныхъ прiятелей, вставивъ стеклышко въ глазъ и убiйственно подшучивая надъ каждымъ скромнымъ прохожимъ,-- но что вы делали въ тоннеле, месте недоступномъ для людей хорошаго тона? Опомнитесь, Иванъ Александровичъ!-- герои, вамъ подобные, никогда не ходятъ въ тоннель Пассажа! Нетъ, мои почтенные почитатели великосветскости, я васъ не слушался никогда и теперь не послушаюсь. Въ тоннеле Пассажа я бывалъ часто, елъ тамъ пироги, пилъ тамъ квасъ, покупалъ тамъ портреты великихъ современниковъ, и всегда выносилъ изъ него наблюденiя, и не перестану...
    3. Дневник Дружинина. 1854 г., август-декабрь
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    Часть текста: с чувством нежнейшего старикашки и щиплю ее-за щеку с особенным тонким удовольствием. Потом, сегодни, из отдаленной группы женщин, ловивших рыбу в озере и по всей вероятности гнусных, как большинство женщин нашего края, слышал я смех, о котором не могу вспомнить без особенного чувства. Этот смех казался мне таким гармоническим, тихим, свежим, un petit peu nonchalant {немного небрежным (франц.). } и девственным, что я его заслушался. Недостает только отыскивать персону, смеявшуюся таким смехом! Все это приятно шевелит мою натуру и показывает, что бы могло из меня выйти в поэтическом отношении, если б я вел себя благонравно и употреблял на пользу искусства все нежные и страстные инстинкты, данные мне природою. Истинно сказал так автор, которого Арапетов читает под пальмовым листом 335 : les grands faiseurs etaient tous chastes!" {великие деятели все были целомудренными! (франц.). } Вечер вторника и среду провел вместе с Томсоном у Мейера и <...> Трефорта. Дорогу совершил благополучно, спал восхитительно, ел с аппетитом и, вообще, предавался тем увеселениям, которые, как давно мною замечено, возможны только в деревне и в одной деревне. Надо знать сельскую жизнь, чтоб оценить то удовольствие, с которым мы пили и болтали, слегка подтрунивали над Томсоном и держали диспуты о самых странных предметах. Мне дана от бога способность наслаждаться малым и находить поэзию в мелочах жизни, в этом отношении я, бесспорно, пошел далее самого Василия Петровича. Сверх того я люблю хорошую помещичью жизнь, начиная от жизни блистательно обставленной, поэзия которой несомненна и видна глазу, до простого быта скромных и опрятных помещиков. Вот почему я читал раз десять "Постоялый двор" Степанова, книгу, по моему мнению, превосходную и у нас неоцененную 336 . По тому пути, на который я намекаю, должен идти не один...
    4. Благотворительность особого рода (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: ближнему - грехъ! (Афоризмъ московскаго славянина.) Да и вовсе не помогать ему - не добродетель. ( Выраженiе петербургскаго изверга.) ПИСЬМО ВЪ РЕДАКЦІЮ "ИСКРЫ". Государи мои редакторы! Долгъ чести и рыцарской справедливости понуждаетъ меня сообщить, что относительно васъ все эти два года я велъ себя совершеннейшей свиньею. Я чувствую, что вы скажете: "помилуйте! почему же? можемъ ли мы считать свиньею такого почтеннаго человека?" - Э, государи мои, я самъ считаю свиньями иныхъ до того почтенныхъ людей, что даже становится страшно въ ихъ присутствiи! А передъ вами я неправъ. Вотъ уже второй годъ я получаю вашъ славный журналъ, обязанъ ему минутами самаго добраго смеха, много разъ виделъ свою собственную величественную физiономiю на его страницахъ,-- и все-таки не могъ собраться подарить васъ плодами пера рукъ моихъ. Вините въ этомъ мою страсть къ праздношатательству, да двухъ друзей моихъ, Антропофагова и Лызгачова, кои недовольны "Искрою". Первый изъ нихъ находитъ, что въ ней слишкомъ мало говорится о русской общине и о вавилонской литературе,-- второй же утверждаетъ, что вы слишкомъ робки, черезчуръ уклончивы, ибо отвергли недавно посланное къ вамъ его стихотворенiе: Чувства русскаго журналиста съ капиталомъ , при взгляде на банкира Исаака Перейру, въ собранiи Общества Железныхъ Дорогъ. За Антропофагова я не стою, но Лызгачова вы напрасно обидели. Вашъ журналъ не долженъ щадить никого, и мы первые, т. е. собранiе друзей Ч--р--н--к--ж--к--ва даемъ вамъ carie blanche на изображенiе васъ хотя бы въ наисмешнейшемъ виде. Запрещается только говорить, что я краду...
    5. Обрученные (старая орфография). Часть вторая. Глава V
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: сколько граненiемъ мостовой и всякаго рода увеселенiями, открыто сознавался въ томъ, что отчаянно влюбленъ въ Марью Александровну: далее не шли его сознанiя. Въ свою очередь, и молодая женщина слишкомъ хорошо знала о чувствахъ Доляновича. Григорiй Михайловичъ не имелъ еще двадцати-четырехъ летъ, однакоже онъ никакъ не принадлежалъ къ разряду юношей, которыхъ прилично ласкать лишь передъ большими вечерами, для пробужденiя въ нихъ танцовальной неукротимости. Его звали un jeune homme acompli, и не понапрасну. Онъ былъ даже слишкомъ совершенъ, и находились люди, утверждавшiе, что Доляновичъ погибаетъ отъ изобилiя достоинствъ. Молодой человекъ былъ воспитанъ и выдержанъ превосходно, по-крайней-мере въ блестящемъ и артистическомъ смысле воспитанiя. Онъ былъ хорошъ собой и уменъ, умелъ оказываться везде полезнымъ, везде любезнымъ, везде необходимымъ. Запасъ маленькихъ талантовъ, которыми обладалъ Доляновичъ, могъ бы украсить собой десять вашихъ молодыхъ людей, къ сожаленiю не обладающихъ почти никакими талантами. Онъ рисовалъ портреты и каррикатуры, пелъ и импровизировалъ на фортепьяно, игралъ на домашнемъ театре съ редкимъ искусствомъ, могъ судить о картинахъ и даже о книгахъ, зналъ несколько языковъ. За границей онъ былъ полгода и въ эти полгода успелъ объездить всю Европу, кроме Испанiи и Турцiи; въ действующей армiи онъ провелъ две недели съ какимъ-то порученiемъ, но дрался, былъ раненъ и получилъ награду. Въ Севастополе провелъ онъ всего одинъ день, а разсказывать о Севастополе могъ двое сутокъ сряду, ничего не прибавляя и только искусно группируя все имъ подсмотренное, и въ особенности слышанное. Было еще одно...
    6. Полинька Сакс. Глава V
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: теперь. Потом мне самой стало страшно и жалко... мне не хотелось умирать, к тому же он бы не пережил меня. Наутро все прошло, я стала здорова... мне сделалось еще страшнее. Вот, моя Annette, что из меня вышло... до чего я дошла!.. Ах, если бы ты не пускала сюда твоего брата, если б ты там еще приискала ему невесту, в которую бы он влюбился! Зачем он влюблен в меня! Это бы все прошло: столько женщин лучше меня... я это ему десять раз говорила... меня только из каприза называют хорошенькою. У меня нет росту, я похожа на маленького мальчика... если б ты видела, какие худенькие у меня руки, какая я сама стала тоненькая в это время! И глаза мои совсем не голубые, как у твоего Саши. Я удивляюсь, как не скучает он сидеть со мною: что он нашел во мне? Я ничего не знаю, ни о чем не умею говорить. Только у Константина Александрыча доставало терпения учить меня. Друг мой, вот самое страшное горе: давно ли я каждый день не знала, как дождаться мужа, выбегала к нему навстречу, кидалась к нему на шею, утешала его моей болтовней, а теперь мне страшно подумать о нем, страшно написать ему два слова, потому что я не умею лгать. Вечером я боюсь ходить мимо его портрета. Потому что я изменила ему, целовалась с чужим человеком, говорила ему, твоему брату, что люблю его. Что мне еще осталось? В душе моей я изменница и презренная женщина. А между тем муж мой во всем прав передо мною. В письме своем ты описываешь его диким извергом: я не спала ночей, страшная история дуэли представлялась мне в лицах. А все-таки ты не права, Annette, я глупее тебя, я меньше видела свету, однако понимаю, что в поступке Константина Александрыча не все зло. Разве бедная актриса, на которую напал Галицкий с товарищами, не женщина? Разве ее слава, любовь к ней публики, не была для нее...
    7. Дневник Дружинина. 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: тем более, что ее влияние было мне во многом полезно. Чувство, овладевшее мною, было, пожалуй, не скука, потому что скука происходит от пустоты душевной, оно скорее было душевным усыплением, и никакие усилия не могли добудиться того, что спало у меня на сердце и в уме. Во сне мне постоянно снится всякая дрянь и пустяки, таким же сном представлялось мне мое настоящее положение, в котором ничто, кроме дрянных интересов и мелочей, меня не занимало. С давнишней поры я замышлял и несколько раз решался на радикальную перемену моего образа жизни и моих занятий. Обыкновенно подобные размышления приходили мне на ум, когда я ложился спать, редко являлись они мне в систематической форме, потому что я засыпал под свои мысли,-- но даже когда случалось мне на что-нибудь решаться, я не приводил ничего в исполнение и - не без внутреннего укора - молча признавал себя фетюком. Так могли идти дела, когда я еще сильно философствовал, трудился и был доволен собой. Но теперь положение моего духа становится хуже и хуже и требует решительных, непоколебимых мер. Я стал тщательно разыскивать причины моей скуки, вялости в уме и раздора с самим собою. Причин набралось так много, что и вычислить трудно. 1) Малочисленность приобретенных убеждений. 2) Охлаждение к цели моих литературных занятий и попыток. 3) Перемена образа жизни и деятельности (или, лучше, приближение этой перемены). 4) Влияние семейных обстоятельств. 5) Болезнь и предрассудки и недостаток развлечения. Вот главнейшие причины, но многие из них существовали прежде, ...
    8. Заметки петербургского туриста (старая орфография). Часть третья. III. Разсказ о том, как Иван Александрович в маскераде Дворянского Собрания был интригован дамою тончайшего ком-иль-фо
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: белизны. Перчатки покупаются въ магазине à la Renommée (7 1 / 4 , клянусь въ томъ богами Олимпа!), лакированные мои сапоги сiяютъ какъ зеркало! я картинно закладываю персты обеихъ рукъ за край жилета, и довольный собою, величественно становлюсь передъ большимъ зеркаломъ. Отчего мне на сегодняшнее число не быть львомъ и не умерщвлять женскихъ сердецъ десятками? Въ моей фигуре и позе имеется нечто великое, утонченное, проникающее душу женщины и воспламеняющее въ ней вечную любовь, соединенную съ вечнымъ, но сладкимъ страданiемъ! Что же? потешимъ слабыхъ женщинъ, явимся передъ ними во всемъ величiи фешенебльнаго литератора, изящнаго философа алкивiадовой школы! Сядемъ за письменный столъ, и разскажемъ петербургскимъ дамамъ о нашей вчерашней маскерадной беседе съ одною безукоризненной львицей, съ персоною превосходнейшаго ком-иль-фо! Говоря о моей вчерашней собеседнице, я почти готовь подцепить ноздревское выраженiе субдительное сюперфлю, но удерживаюсь, потому-что Ноздрева считаютъ человекомъ дурного тона. Сегодня мы разрываемъ всю нашу связь съ особами дурного тона. Сегодня въ мою прiемную имеютъ доступъ лишь маленькiй князь Борисъ, Феофилъ Моторыгинъ и молодой Симонъ Щелкоперовъ. Написавши мой фельетонъ, я поеду обедать къ Сергiю Юрьевичу, и день...