• Приглашаем посетить наш сайт
    Кюхельбекер (kyuhelbeker.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MERCI"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Драмы из обыденной, преимущественно столичной жизни (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    2. Легенда о кислых водах (старая орфография). Глава IX
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    3. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо XXIII
    Входимость: 1. Размер: 111кб.
    4. Заметки петербургского туриста (старая орфография). Часть вторая. VIII. Петербургские ресторации и попытка гастрономического нововведения
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    5. Полинька Сакс. Глава IV
    Входимость: 1. Размер: 16кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Драмы из обыденной, преимущественно столичной жизни (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: по-русски. (Хлыщъ усмехается. Клавикордовъ садится.) Напрасно носъ свой сморщилъ ты: поверь, Со мной дела вести нетрудно будетъ: Я простъ и прямъ, долги свои плачу Почище лоботрясовъ техъ, что бродятъ По Невскому, какъ будто кулики. (Хлыщъ убегаетъ въ негодованiи.) Поди жь сюда, возьми побольше мерку Да не зевай: мне надобна бекешь, Шинель, штановъ штукъ пять, да фракъ зеленый, Глухихъ жилетовъ три или четыре, А главное - сюртукъ одинъ хорошiй... ПЕТАНЛЕРЪ, Пиджакъ иль redingotte à deux... КЛАВИКОРДОВЪ. Молчи! Ты сшей сюртукъ, да сшей его на славу, Чтобъ былъ широкъ - толстею я въ деревне, Чтобъ проченъ былъ - мне денегъ жаль на платье. Чтобъ длиненъ былъ - я бегать отъ долговъ Привычки не имею. Вотъ задатокъ, А деньги остальныя ты получишь. Какъ принесешь все на домъ. Начинай. Пока Петанлеръ снимаетъ мерку, входитъ графъ Бутаревъ , съ молодымъ Мерзилкинымъ и другими львами. Вся компанiя насмешливо оглядываетъ Клавикордова; французъ видимо конфузится. КЛАВИКОРДОВЪ. Длинней пусти. ПЕТАНЛЕРЪ. Monsieur, то длинно будетъ. КЛАВИКОРДОВЪ. И здесь пошире... ПЕТАНЛЕРЪ (въ сторону). О, невежда грубый! КЛАВИКОРДОВЪ. Что руки у тебя дрожатъ? ПЕТАНЛЕРЪ (въ сторону). Я опозоренъ! КЛАВИКОРДОВЪ. Длинней, длинней сюртукъ. ПЕТАНЛЕРЪ. Но кто же носитъ Такiе сюртуки? 1 КЛАВИКОРДОВЪ. Кто? Я ношу! ПЕТАНЛЕРЪ (изумленный). Вы? вы?... но моде следовать намъ должно! КЛАВИКОРДОВЪ. Такъ пусть она сама следитъ за мною! Теперь штаны. ПЕТАНЛЕРЪ (скрежеща зубами , въ сторону). Неистовый вандалъ! КЛАВИКОРДОВЪ. Что? что? зачемъ ты меркой сжалъ колено? Чтобъ я носить сталъ узкiе штаны! Еще пусти, чтобъ было здесь широко,-- Пошире, говорю. ПЕТАНЛЕРЪ (въ второму). Вся кровь кипитъ! Глаза не видятъ... гневъ меня задушитъ! КЛАВИКОРДОВЪ. Ну, что стоишь? ПЕТАНЛЕРЪ. Я шире шить не стану! КЛАВИКОРДОВЪ (см е ясь). Вишь ты какой! ПЕТАНЛЕРЪ (въ неистовстве кидаетъ мерку...
    2. Легенда о кислых водах (старая орфография). Глава IX
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: находившихся между крепостью и темъ пунктомъ, где въ наше время помешается госпиталь для нижнихъ воинскихъ чиновъ, происходила сцена довольно оригинальная, хотя и не совсемъ изящная. Но такъ какъ романистъ не можетъ же весь векъ свой останавливаться на предметахъ изящныхъ и опять изящныхъ, то мы попросимъ у читателей позволенiя вкратце описать сказанную сцену, присовокупивъ между прочимъ, что въ настоящее время подобнаго рода приключенiя никогда не случаются на кавказскихъ водахъ. Въ просторной, но неопрятной комнате, стены которой были вымазаны известью и где сквозной ветеръ дулъ изъ всехъ угловъ, изъ подъ пола и изъ оконъ, за складнымъ ломбернымъ столомъ, украшеннымъ одними лоскутьями когда-то зеленаго сукна, сиделъ уже знакомый намъ петербургскiй игрокъ Семенъ Игнатьевичъ съ двумя армянами; одного изъ которыхъ мы уже видели за игорнымъ столомъ на бале Собранiя. Игра тянулась въ домике съ двухъ часовъ прошлой ночи до двенадцати часовъ настоящей и только что кончилась совершеннымъ пораженiемъ заезжаго гостя. Семенъ Игнатьичъ, еще за четыре часа назадъ обыгравшiй впухъ таинственнаго армянина и его пьянаго дядю Георгiя, въ настоящую минуту оставилъ на столе своихъ шестнадцать тысячъ ассигнацiями. Но таковъ былъ азартъ боя, такъ сильно нервное раздраженiе съ нимъ неразлучное, такъ много тысячъ рублей переходило изъ рукъ въ руки за эти сутки, что столичный игрокъ, подобно человеку, раненному на приступе, почти не чувствовалъ страданiя, сгоряча. Всякiй порядочный человекъ, взглянувъ на общiй видъ комнаты, на группу игроковъ, наклонившуюся къ столу для разсчета и озаренныхъ совершенно догоревшею сальной свечкою (о стеарине тогда не было и слуховъ) почувствовалъ бы особенную тягость и сильное отвращенiе. Бледность лицъ, дымъ отъ крепкаго табаку, разбитыя бутылки въ углу вместе съ остатками завтрака, чая и обеда, скомканныя...
    3. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо XXIII
    Входимость: 1. Размер: 111кб.
    Часть текста: изъ дворцовъ того времени. Не обращая вниманiя на окружающихъ, которые плакали вокругъ него, Мазарини останавливался передъ каждою картиною, гляделъ на нее тяжело вздыхая, приказывалъ везти себя далее и потомъ снова возвращался на старое место передъ картинами, съ которыми уже простился одинъ разъ. "Смотрите - говорилъ онъ медику - вотъ лучшая изъ картинъ Тицiана, подаренная мне венецiянской республикой. Поглядите еще разъ на все. Вотъ Ангелы Гвидо, вотъ Святое Семейство Рафаэля Санцiо, вотъ самое нежное изъ произведенiй Караччи. Я не могу оторваться отъ этой картины!" Потомъ онъ задумывался, вздыхалъ и снова смотрелъ на картины, приговаривая: "неужели нужно разстаться съ этими дивными предметами искусства?.. неужели я прощаюсь навсегда съ моими картинами?" Оставляя галлерею, кардиналъ еще разъ взглянулъ на общiй видъ всей массы произведенiй, созданныхъ на удивленiе поколенiямъ,-- произведенiй, вечно прекрасныхъ, спокойно пережившихъ своихъ создателей и миллiоны дилетантовъ. Вся...
    4. Заметки петербургского туриста (старая орфография). Часть вторая. VIII. Петербургские ресторации и попытка гастрономического нововведения
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: конечно, Моторыгинъ уродъ и мотъ, но какова же цена - пятьдесятъ целковыхъ за два обеда? Желая соблюсти экономiю, я велелъ выворотить свое пальто, и портной Микъ-Покстъ, изъ Лондона, прибавилъ мне на счетъ двадцать три рубля серебряной монетою. Вчера мы съ Таней заехали въ магазинъ Юнглинга, и я провелъ тамъ часъ, хохоча какъ сумасшедшiй и въ конецъ оскорбляя гордыхъ сидельцевъ въ пиджакахъ. - "Что стоитъ эта стклянка духовъ?" спрашивалъ я; - мне говорятъ: "три целковыхъ" - "Отчего же въ Гостиномъ Дворе она вшестеро дешевле?" - На это мне ответили только пожиманiемъ плечъ. Я взялъ маленькую книжечку для визитныхъ картъ, изъ простой кожи, съ полоской стали, спросилъ о цене и узналъ, что она стоитъ восемь рублей серебромъ. При папиросахъ съ сюрпризами я могу gratis получить такую книжечку. Флаконъ изъ зеленаго стекла съ какимъ-то винограднымъ листомъ изъ листка бронзы стоитъ осьмнадцать рублей, кукла изъ новаго дрянного фарфора въ палецъ величиною ценится двадцать пять, когда я могу у Палацци или Мейера купить за эту цену вещь старой саксонской мануфактуры. Все это я сказалъ въ магазине Юнглинга, и у сидельцевъ напомаженные волосы поднялись дыбомъ. Если бъ имъ дать власть, они посадили бы меня въ темницу и обременили бы цепями. Какъ! презренный покупатель въ фуражке, жалкiй петербургскiй бродяга - думали они - смеетъ оспоривать наши цены и осуждать фирму безсмертнаго нашего патрона, столько летъ обиравшаго русскую публику! Какъ стены не обрушатся на него за такую дерзость, почему стража сейчасъ не возметъ его и не поведетъ на сожженiе? Но несмотря на взгляды сидельцевъ, высказывавшiе мне все эти горькiя выраженiя, я не купилъ ничего, насмеялся надъ дорогими ценами, сказалъ, что...
    5. Полинька Сакс. Глава IV
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: выскакивают юноши, кричат о честности высокой, сами даже плачут... Ну, эти бы еще ничего: они ничего не знают. А хуже всех эти выскочки, как ваш благоприятель Сакс. Откуда они взялись? От кого родились? Что прежде делали? Никто не знает, а они знают все, годятся везде, молчат, не говорят о честности высокой - и лезут через других на первые места. Уходится ли когда этот народ - бог его ведает. Душевно бы рад пособить вам, Степан Дмитрич, да кредит-то наш такой бестолковый... знаете ведь, вся фамилия Галицких искони отличалась уменьем состоять при важных делах, ничего в них не понимая и не делая. Посылаю вам несколько тысяч оправданий, не жалейте меня, у меня скончалась двоюродная тетка и оставила мне... почтенная женщина! порядочный куш чистых денежек. Псковскими мужиками правьте по-старому: задержите оброк, коли понадобятся деньги. Не оставить же мне старого помощника всего нашего семейства. У меня есть к вам просьба, Степан Дмитрич, странная, а вместе с тем важная просьба. Мне хочется кое в чем угодить человеку, которого, по несчастию, вы близко знаете: именно Саксу. В чем заключаться будут мои действия, этого мне...