• Приглашаем посетить наш сайт
    Маркетплейс (market.find-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "NONO"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо XXXVI
    Входимость: 3. Размер: 52кб.
    2. Прошлое лето в деревне (старая орфография). Часть вторая и последняя. V. Еще жертва крестьянского вопроса
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    3. "Иван Иванович Мартынов, переводчик древних классиков". Статья г. Колбасина (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо XXXVI
    Входимость: 3. Размер: 52кб.
    Часть текста: Письмо XXXVI XXXVI Февраль 1854. Нетъ! это не иллюзiя, не мода, не скоропреходящая прихоть изящнаго света! Сочувствiе столичныхъ жителей къ русскому искусству, русской науке и русской словесности ростетъ не по днямъ, а по часамъ; съ каждой неделей оно развивается въ обширныхъ размерахъ и пророчитъ намъ отрадное, золотое время для русскихъ поэтовъ, художниковъ и мыслителей. Съ чувствомъ достоинства и доверiя русскiй литераторъ долженъ встретить эти родныя ласки, эти залоги любви и вниманiя, это участiе къ своимъ трудамъ, эти радушные вызовы на полезную деятельность. Откинувъ скорее всякое поклоненiе чужестранному, забывши наши крошечныя несогласiя и братски взявшись за руки, отблагодаримъ русскаго читателя за его любовь ко всему отечественному. Въ наше время, более чемъ когда либо, стыдно будетъ тому, кто чемъ либо запятнаетъ почетное званiе литератора, кто примется сплетничать и вредить своимъ собратiямъ по искусству, кто станетъ угрюмо смотреть на своего читателя и ценителя, кто зароетъ свой талантъ въ землю, кто станетъ называть модой и прихотью жажду публики ко всему своему и родному! Иностранные журналы, иностранная поэзiя, иностранныя картины и иностранные романы скорее были до сихъ поръ модой и прихотью. Масса публики вечно любила свое и жаждала родного; только одна неумолимая мода не давала ея инстинктамъ возможности высказаться, а высказавшись - на всегда отбросить докучную моду. Кто жилъ въ провинцiи и виделъ не разъ эти милые почтовые дни, съ приходомъ русскихъ газетъ, книгъ и журналовъ, тотъ не заподозритъ русскаго читателя въ холодности. Кто по часамъ следилъ, стоя у картины своего друга, отзывы и толки толпы, волнующейся въ задахъ Академiи Художествъ, во время годичной выставки, тотъ удержится отъ упрековъ, такъ обычныхъ, когда дело идетъ о нашей публике. Если въ одной изъ залъ Академiя народъ стоитъ, тесно сомкнувшись, около которой нибудь изъ картинъ, будьте уверены, что картина эта изображаетъ или подвигъ русскихъ воиновъ, или черту изъ...
    2. Прошлое лето в деревне (старая орфография). Часть вторая и последняя. V. Еще жертва крестьянского вопроса
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: на всякiй случай; мой экипажъ велели закладывать; въ дорожный мешокъ положили, для непредвиденныхъ казусовъ, бутылочку съ порошкомъ отъ насекомыхъ; и когда все приготовленiя кончились, мы оба уселись въ коляску и выехали по направленiю къ уездному городу. День стоялъ серенькiй и прохладный; ни дорога, по которой мы двигались, ни виды, на которые мы любовались, не могли назваться привлекательными: первая размокла отъ очень долгой непогоды, вторые состояли изъ двухъ сплошныхъ стенъ чего-то средняго между лесомъ и кустарникомъ. Созревшiй хлебъ на поляхъ, какъ помещичьихъ такъ и крестьянскихъ, на половину былъ еще не убранъ; на некоторыхъ давно сжатыхъ снопахъ, отъ влажности, показывалась предательская зелень. Темъ не менее, въ деревняхъ намъ попадавшихся, шло полное ликованiе; ни одинъ Петровскiй приходъ, но все именiя верстъ на пятнадцать въ окружности, не работали, и варили пиво въ нашъ хромовой праздникъ. Только по случаю воли трехдневное увеселенiе заменилось четырехдневнымъ и вероятно пошло бы далее, еслибы въ большинстве деревень женщины, вступясь за свои права, не положили предела гулянке мужей и родителей. Прежде велось такъ, что старцы и домохозяева пили безъ просыпа, не забывая, однако же, гонять женщинъ и девушекъ на работу въ свое поле; такимъ образомъ и хозяйство шло, и люди веселились: если жь бабе доставалась двойная работа, на то она и родилась бабой. Прошлый годъ, однако, прекрасный полъ нашего края не захотелъ нести доли индiанокъ или черкешенокъ; бабы, потолковавши между собой, объявили въ семьяхъ, что если хозяевамъ не скучно пить и съ утра реветь песни не человеческимъ голосомъ, то и оне ни сколько не желаютъ надсаживать себя въ поле. Произошли семейныя...
    3. "Иван Иванович Мартынов, переводчик древних классиков". Статья г. Колбасина (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: французскiе и немецкiе историки литературы усиленно разработываютъ родную свою словесность, когда бiографiи старыхъ писателей тысячами выходятъ въ Европе, когда самому скромному деятелю старыхъ временъ, современная критика везде воздаетъ свою дань признательности,-- въ нашихъ перiодическихъ изданiяхъ мы не находимъ ничего подобнаго. Наши критики, рецензенты, обозреватели часто напоминаютъ своимъ поведенiемъ одного чудака-помещика, въ свободное время прочитавшаго три новыя книги и вследствiе того неумеющаго говорить ни о чемъ, кроме трехъ книгъ, ими прочтенныхъ. На основанiи нашихъ новыхъ критическихъ статей легко подумать, что вся наша словесность началась съ Гоголя или съ Пушкина, что труды несколькихъ поколенiй, подготовлявшихъ наше настоящее развитiе, прошли на веки, не оставивши за собой даже мимолетныхъ последствiй. О самыхъ второстепенныхъ повествователяхъ, ныне живущихъ, ныне действующихъ, журналы говорятъ более, нежели когда либо говорилось о лицахъ, имевшихъ определенное, важное, несокрушимое влiянiе на русскую науку, на русское просвещенiе. Незначительный очеркъ, неконченный эскизъ, бледная повестушка, только что напечатанная,-- порождаютъ толки и споры, иногда новую теорiю, иногда длинный психологическiй трактатъ. Голословiе льется рекою, время тратится по-пустому, самолюбiе раздражается, журнальный жерновъ, способный молоть хлебныя зерна, мелетъ по-пустому, ибо ему молоть нечего. А года проходятъ между темъ, и чемъ далее уходятъ они, темъ труднее делается задача будущихъ историковъ словесности. Съ годами тратится матерiалъ, мерзнутъ живыя воспоминанiя, сходятъ въ могилу очевидцы-наблюдатели. Въ 1856 году, напримеръ, легко писать бiографiю Гнедича, но легко ли будетъ писать ее черезъ двадцать летъ,...