• Приглашаем посетить наш сайт
    Экранизации (video.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MIO"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо IV
    Входимость: 2. Размер: 60кб.
    2. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо XXV
    Входимость: 1. Размер: 53кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо IV
    Входимость: 2. Размер: 60кб.
    Часть текста: я былъ преступникомъ, я боялся бы этого взгляда более, чемъ неотразимаго, смертнаго приговора..." "Довольно, довольно" перебила принцесса: - это онъ, это надежда, гордость и радость Шотландiи!.." -- Довольно, довольно, возгласилъ я моему соседу, который читалъ мне отрывки изъ четвертой тетрадки одного журнала: - это "Москвитянинъ"! Соседъ, не обращая вниманiя на мои возгласы, продолжалъ чтенiе. "A что сделаете вы изъ фрака? Какъ ни ломаютъ голову наши заморскiе артисты и артистки,-- и поуже - и пошире, и покороче, и подлиннее,-- нетъ, не выходитъ ничего, кроме такой нелепой, мизерабильной фигуры, для которой есть слова и клейма только у Гоголя. -- Какое же ваше мненiе о древнихъ и новыхъ костюмахъ? спросилъ я своего собеседника. -- Стоитъ ли говорить объ этихъ спорахъ. -- Вы сами себе противоречите. Давно ли уверяли меня, что нетъ ни одной смешной мысли, ни одного страннаго произведенiя фантазiи, въ которыя не стоило бы внимательно всматриваться? -- Вы правы, и я коротко выскажу мненiе мое о старыхъ костюмахъ. Главнейшiй аргументъ любителей древней одежды - это уваженiе къ древности. Ферязи и кафтаны напоминаютъ имъ славное время Іоанна III. Но теперешнiй, общеевропейскiй нарядъ нашъ напоминаетъ вамъ имя более славное, имя гигантское, отъ котораго сильно бьется русское сердце - имя Петра. Разве не по его воле изменился русскiй костюмъ? Но, право, совестно тревожить эти великiя имена изъ-за такого свора. Второе ихъ доказательство - удобство. Да почему однорядка удобнее фрака и сюртука? Конечно, деревенскiй недоросль покажется неловкимъ въ вашемъ повседневномъ наряде, но человекъ, получившiй сколько нибудь светское воспитанiе, нисколько не тяготится хорошо сшитымъ фракомъ....
    2. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (старая орфография). Письмо XXV
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    Часть текста: (старая орфография) Письмо XXV XXV. Мартъ 1851. Одинъ разъ, сочиняя балетъ и по этому случаю перелистывая коллекцiю балетныхъ программъ и оперъ, переведенныхъ на русскiй языкъ, я вполне убедился въ той новой и никемъ еще невысказанной истине, что программная часть современной поэзiи и изящной прозы давно уже разбросана по книжечкамъ, который продаются въ сеняхъ Большого театра, перечитываются же въ антрактахъ безъ всякаго вниманiя,-- книжечкамъ, о которыхъ какъ будто и не помышляютъ будущiе историки русской словесности. Но читатель - я это чувствую - уже сгараетъ нетерпенiемъ и таетъ отъ желанiя узнать, когда, где и по какому случаю сочинялъ я балеты, удалась ли мне моя хореграфическая попытка, и какомъ театре была она поставлена, давно ли занимаюсь я сочиненiемъ разныхъ произведенiй по балетной части,-- даже не прочь осведомиться и о томъ, нравится ли мне Фанни Эльслерь, или Фанни, tout court, и не принадлежу ли я къ скучнейшей компанiи очень молодыхъ юношей, отравляющихъ спектакли своими шумными восторгами и забавнымъ видомъ истинныхъ знатоковъ. На все это, съ важностью англiйскаго присяжнаго, я могу ответить по пунктамъ и положа руку на сердце. Да, я сочинилъ когда-то прелестный балетъ; да, я очень люблю Фанни Эльслеръ, хотя не называю ее просто Фанни, по той же причине, по которой m-me Вiардо никогда не называлъ Полинькой, а Рубини - Иваномъ; да, я очень радовался, когда порхающей Фанни поднесенъ былъ отъ московской публики калачъ съ браслетомъ внутри; да, я имею талантъ сочинять балеты и не могу скрывать отъ другихъ такого таланта. Нетъ, я не принадлежу къ записнымъ любителямъ хореграфiи, которые не умеютъ говорить ни о чемъ, кроме двухъ-трехъ танцовщицъ и новой декорацiи; нетъ, мое хореграфическое творенiе не было поставлено ни на одномъ театре, отчасти потому, что къ нему недостаетъ музыки (композиторъ предается постыдной лености), отчасти и...