• Приглашаем посетить наш сайт
    Набоков (nabokov-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MORE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Лекции В. Теккерея об английских юмористах (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 131кб.
    2. "Зимний путь", поэма Н. Огарева (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 22кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Лекции В. Теккерея об английских юмористах (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 131кб.
    Часть текста: слышать красноречивое слово изъ устъ новой европейской знаменитости, еще более раздражили вниманiе. Наконецъ "Лекцiи о Юмористахъ" собраны, отпечатаны отдельною книжкою, перепечатаны въ Париже и Лейпциге, направлены но всемъ городамъ земного шара и получены въ Петербурге, что поставляетъ насъ въ возможность познакомить съ ними нашихъ читателей. Независимо отъ литературнаго достоинства чтенiй, отъ проблесковъ наблюдательности, веселости и юмора, оживляющихъ каждую изъ шести лекцiй, великимъ успехомъ своимъ оне одолжены двумъ немаловажнымъ обстоятельствамъ. Во первыхъ, страсть къ историко-литературнымъ этюдамъ, сборникамъ, изследованiямъ и монографiямъ,-- страсть, давно уже развитая въ англiйской публике, почти за сто летъ назадъ обусловившая собой безпримерный успехъ "Босвеллева Джонсона", ныне достигла своихъ крайнихъ пределовъ. Каждый анекдотъ, относящiйся къ исторiи отечественной словесности, каждая бiографическая подробность о какомъ нибудь известномъ писателе, каждая страница разсказовъ о литературе и литературныхъ делахъ въ Англiи (и, стало быть, въ Соединенныхъ Штатахъ) ценятся чрезвычайно высоко. Перечитывая громадныя сочиненiя, описывающiя жизнь, деятельность и литературныя похожденiя Байрона, Скотта, Мура, даже другихъ, второстепенныхъ литераторовъ,...
    2. "Зимний путь", поэма Н. Огарева (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: могутъ припомнить въ точности, когда г. Огаревъ напечаталъ свое первое стихотворенiе, много ли и где онъ работалъ, имели ли его скромныя песнопенiя успехъ какого либо рода. Поэтъ нашъ пелъ лениво и не смело, редко и какъ будто разсеянно, посреди общей холодности къ делу чистой поэзiи, въ бурномъ хаосе столкнувшихся теорiй, при шуме полемики и борьбы, во время успеха сатирическихъ, психологическихъ, ультрареальныхъ прозаиковъ. Если его стихотворенiя когда нибудь выйдутъ въ светъ полнымъ собранiемъ, читатель прочитаетъ ихъ, какъ произведенiя поэта и новаго и стараго въ одно время,-- а въ уме памятливаго ценителя промелькнетъ светлое воспоминанiе о небольшомъ количестве истинно поэтическихъ вещицъ, давно-давно затерянныхъ въ журнальномъ хламе, но въ свое время заставлявшихъ задумываться не одного человека, сочувствующаго изящному. Воспоминанiе о чемъ-то миломъ, слабомъ, грустномъ, мечтательномъ какъ-то поневоле сливается со всякимъ отзывомъ о дарованiи и карьере г. Огарева. Картины, имъ изображаемыя, могли трогать только записныхъ любителей поэзiи, масса читателей не могла съ особеннымъ радушiемъ на нихъ любоваться. Описанiе тихаго летняго вечера, знойнаго полдня въ лесу, стараго, пустого дома, въ которомъ какъ-будто еще бродитъ тень когда-то милой женщины, лунной ночи и печальныхъ думъ, навеянныхъ ея влiянiемъ - вотъ въ чемъ состояла большая часть вещей г. Огарева. И надо признаться, много тихой грусти, много нежной задумчивости было въ этихъ произведенiяхъ. До сихъ поръ намъ памятно, слово въ слово, одно изъ стихотворенiй нашего поэта; называется оно, кажется, "Въ дилижансе"; когда оно было напечатано, о томъ мы не можемъ сделать даже предположенiя. Въ сумерки, поэтъ садится въ почтовую карету, наполненную незнакомыми...